Translations Manager - nástroj pro překlady v redakčním systému Joomla!

Dnes Vám představím jedno velmi užitečné rozšíření pro redakční systém Joomla! - Translations Manager. Tuto komponentu uvítáte zejména pokud používáte šablony a rozšíření, které nebyly ještě přeloženy do češtiny, a Vaše webové stránky jsou určeny na náš trh. Další příjemnou vlastností této komponenty z dílny Ifana Evanse je fakt, že je zcela zdarma.

Pokud tvoříte webové stránky v redakčním systému Joomla!, pak se Vám již jistě stalo, že jste si koupili nebo stáhnuli šablonu či rozšíření, které i po nastavení češtiny jako implicitního jazyka zůstává tvrdošíjně v původním jazyce. A Váš web je pak směsicí češtiny a dalších jazyků. V případě, že se Vám nepodaří sehnat překlad pro daný plugin/komponentu/modul, nezbude Vám než si ho přeložit sami. A právě k tomu Vám skvěle poslouží komponenta Translations Manager. Translations Manager na rozdíl od komponenty JoomFish neslouží k překladům samotných textů na webu, ale k překladům textů, které patří k redakčnímu systému, šabloně nebo použitým rozšířením, tedy např. tlačítek, odkazů a dalších prvků.

Překlad šablon

Když si koupíte nějakou šablonu pro web v Joomla!, například od Templatemonster, který má asi největší nabídku, pak se jejímu překladu určitě nevyhnete. V podstatě můžete prohledávat jazykové soubory a php soubory šablon, a hledat nepřeložené termíny, nebo to nechat na Translation Managerovi, který Vám překlady zobrazí v přehledné tabulce, kde na jedno straně uvidíte původní text v angličtině a do pole vpravo můžete vložit svůj vlastní překlad případně nahrazující text.

Párkrát se mi ovšem stalo, že tvůrce šablony byl příliš líný vytvářet jazykovou konstantu, a napsal text natvrdo do php šablony...pak opravdu není jiné řešení než si ji buď vytvořit sami, nebo pokud nechystáte mnohojazyčný web, nahradit text v šabloně svým.

Překlad rozšíření

Komponenty, moduly a pluginy často používají jazykové soubory, které si Translations Manager najde, a zobrazí je v přehledné tabulce. Jistotu máte u rozšíření, která už někdo do jiných jazyků přeložil, a jsou k nim k dispozici ke stažení balíčky s překlady.

U rozšíření, která jsou dostupná jen v jednom jazyce nezbývá než kontaktovat jejich tvůrce, a zeptat se na možnosti překladu.

Komponenta Translations Manager

Jak už jsem uvedla, komponenta nabízí hromadnou správu všech překladů, a to jak pro frontend (viditelnou stránku webu), tak i pro backend (texty v administraci Joomla!), ale i pro instalační soubory.

Translations Manager umožňuje vytvářet, editovat, skrývat i mazat jazyky i jednotlivé jazykové soubory.

Pro každý soubor a jazyk v rozhraní Translations Managera vidíte, kolik procent je přeloženo, a tak si můžete otevírat jen tabulky, které nejsou ze 100% přeložené. Může to být i trochu matoucí, protože v případě, že se překlad shoduje s původním textem, Translations Manager ho označí jako nepřeložený. Ale v rámci jednolivých tabulek jsou nepřeložené řádky označeny červeně a přeložené zeleně, takže je nemusíte zdlouhavě hledat.

Pokud chcete někomu poslat celý balíček k překladu, umí Translations Manager vytvořit archív, ve kterém jsou veškeré jazykové soubory. Takový balíček zároveň slouží jako záloha.

Translations Manager - úvodní stránka Translations Manager Files Translations Manager Balíčky Translations Manager překlady

Kompatibilita komponenty Translations Manager

Komponenta Translations Manager je bohužel určena pouze pro verzi Joomla! 1.5.x. Vzhledem k tomu, že poslední aktualizace na webu jsou z roku 2008, zřejmě její vývoj nepokračuje.

Používáte pro překlady nějaký jiný nástroj? Máte zkušenosti přímo s touto komponentou? Budu ráda, když se o ně podělíte v diskusi pod článkem.

Buďme ve spojení, přihlaste se k newsletteru

Odesláním formuláře souhlasíte s podmínkami zpracováním osobních údajů. 
Více informací v Ochrana osobních údajů.

Komentáře k článku

Přidat komentář

Odesláním komentáře souhlasíte s podmínkami Ochrany osobních údajů

reklama
Moje kniha o CMS Drupal

 

Kniha 333 tipů a triků pro Drupal 9


Více na KnihyPolzer.cz

Poslední komentáře