Dobry den,
pouzivam drupal 6. Modul i18n pro jazykove mutace. Je to muj prvni pokus o vicejazycny web.
Mam pro kazdou jazykovou verzi vytvoren view. Jak muzu dat ted drupalu vedet, ze druhy view je prekladem toho prvniho, tak aby se robrazil patricny „jazykovy prepinac“? Nebo jake zvolit jine reseni? Views berou parametry z url.
Pro obsah typu cinnosti se mi generuji adresy "cinnost/titulek". Pro preklad "en/cinnost/en-titulek". Da se nekde nastavit aby se automaticky vytvarela adresa "en/event/en-titulek"? Cestina v anglicke url neni moc pekna.
Dekuji, Martin.
Uf, v podobných kombinacích moc kovaný nejsem. Jediné, co Vám mohu poradit, je experimentovat.
Tak views jsem sjednotil do jednoho a pridal Node translation: Jazyk = Current user's language.
Na adrese cinnosti se zobrazuji ceske cinnosti na adrese en/cinnosti se zobrazuji cinnosti anglicke. Da se najak zaridit aby prepinac obsahu zobrazil misto adresy en/cinnosti - en/events?
Problem s cestinou v aglickych url z predchoziho prispevku porad trva. Dekuji.